Loop&Loop - ループ&ループ
Chinese
Deutsch
in weißes Blatt Papier in der rechten Hand
Hab ' ohne Grund ein halb fertiges Bild von mir selbst weggeworfen
Von einem strahlenden morgigen Tag
Beschmutze linke Hand
Ich traf dich, den Namenlosen, im äußersten Weltraum, dort, wo ich dein Bild malte
Von einem strahlenden morgigen Tag
Ein endloses Blau, verschwindender Ausblick, das Ende des Winters
Die Tür, welche dich all dem entwischen lässt, geschluckt von einem sintflutartigem Regen
Widerhallend in den Tiefen meiner durchnässten Seele
Diese flüchtigen Gefühle von einem unglaubwürdigen morgigen Tag
Weiße Schatten werden von einem Stückchen Licht ausgeblendet
Mit anderen Worten, dein Tag aus Zustoßen, Umherirren und alles auslöschen
Ist nur Ende und Anfang
Schwache Magie anzuhäufen
Demnach kommt dieser verlorene, umherirrende Tag von mir
Mit rollendem Abspann
Zerstöre aussichtslose Bilder der Vorstellung
Das ist richtig
Du und ich umschlungen, verbunden mit unserer Zukunft
Unsere Generation trägt die Last welche weit über die Endstufe hinaus geht
Hat meine Zeichnung von Schatten deine Zukunft getrübt?
Mit anderen Worten, dein Tag aus Zustoßen, Umherirren und alles auslöschen
Ist nur Ende und Anfang
Schwache Magie anzuhäufen
Demnach kommt dieser verlorene, umherirrende Tag von mir
Mit rollendem Abspann
Zerstöre aussichtslose Bilder der Vorstellung
Das ist richtig
English
A white sheet of paper in the right hand
Tossed out a half-finished picture of myself for no reason
Of a shining tomorrow
Soiling in the left hand
I met you, the nameless one in the outer space of where I drew your picture
Of a shining tomorrow
An endless blue, a disappearing view, the ending of winter
The door that lets you slip away from all that, swallowed by torrential rain
Reverberating in the depths of my soaking soul
These transient feelings of an unreliable tomorrow
White shadows cut out by a bit of light
In other words, your day of stabbing, wandering and blotting everything out
Is just end & start
Stacking up weak magic
So this lost, wandering effluent day of mine
Comes to a close with the rolling end credits
Destroy worthless images
That's right
You and I entwine, connecting to our future
Our generation bears the burden that goes beyond final stage
Did my drawing of shadows blur your future?
In other words, your day of stabbing, wandering and blotting everything out
Is just an end & start
Stacking up weak magic
So this lost, wandering, effluent day of mine
Comes to a close with the rolling end credits
Destroy worthless images
That's right
French
Un papier blanc dans la main droite
Sans aucune raison, j'ai dessiné à l'arrache une image à moitié terminé de moi même
D'un lendemain rayonnant
La main gauche sale
Je t'ai rencontré, toi le sans-nom dans le cosmos du quel j'ai dessiné ton image
D'un lendemain rayonnant
Un bleu infini, une vue qui disparaît, la fin de l'hiver
La porte qui te permet de t'échapper de tout ça, aspiré par la pluie torrentiel
Résonnant dans les profondeurs de mon âme trempé
Ces sentiments passager d'un lendemain pas digne de confiance
Des ombres blanches découpé par un bout de lumière
Ton jour de douleur, d'itinérance et d'exclusion, en d'autres termes
N'est juste que la fin & le commencement
Empilant la faible magie
Alors ce jour perdu, gaspillé, itinérant qui est le mien
Touche à sa fin avec le déroulement des crédits de fin
Détruis les images inutiles
C'est exacte
Toi et moi qui sommes liés, connectés à notre futur
Notre génération porte le fardeau qui va au delà de la dernière scène
Mon dessin des ombres a t-il flouté ton futur?
Ton jour de douleur, d'itinérance et d'exclusion, en d'autres termes
N'est juste que la fin & le commencement
Empilant la faible magie
Alors ce jour perdu, gaspillé, itinérant qui est le mien
Touche à sa fin avec le déroulement des crédits de fin
Détruis les images inutiles
C'est exacte
Italian
Japanese
右手に白い紙
理由なき僕の絵を描いた途中で投げ出す
その光る明日を
左手汚して
名も無き君の絵を描いた宇宙で出合った
その光る明日を
とめどない青 消える景色 終わる冬を
抜け出す扉を沈めるひどい雨
染み込む心の奥底に響いて
頼りない明日の儚い想いも
僅かな光で切り取る白い影
所詮 突き刺して彷徨って塗りつぶす君の今日も
つまりエンド&スタート
積み上げる弱い魔法
由縁 失って彷徨って垂れ流す僕の今日を
走り出したエンドロール
つまらないイメージを壊せ
そうさ
君と僕で絡まって繋ぐ未来
最終形のその先を担う世代
僕が書いたその影に君の未来は霞んでしまった?
所詮 突き刺して彷徨って塗りつぶす君の今日も
つまりエンド&スタート
積み上げる弱い魔法
由縁 失って彷徨って垂れ流す僕の今日を
走り出したエンドロール
つまらないイメージを壊せ
そうさ
Korean
Portuguese
Russian
Spanish
Un papel blanco en la mano derecha
Lancé una imagen mía a medio terminar, sin razón
De un mañana brillante
Suciedad en la mano izquierda
Te conocí, la sin nombre en el espacio exterior de donde dibujé tu imagen
De un mañana brillante
Un azul interminable, una vista que desaparece, el fin del invierno
La puerta que te permite escapar de todo eso, tragada por la lluvia torrencial
Resonando en las profundidades de mi alma empapada
Estos sentimientos transitorios de un mañana inseguro
Sombras blancas cortadas por un poco de luz
En otras palabras, tu día de apuñalamiento, vagando y eliminando todo
Es sólo un final y un comienzo
Apilando la débil magia
Así que este perdido, errante, fluyente día mío
Llega a su fin con los créditos finales
Destruye las imágenes inservibles
Así es
Tú y yo entrelazando, conectando nuestro futuro
Nuestra generación lleva la carga que va más allá de la etapa final
¿Mis dibujos de sombras desdibujan tu futuro?
En otras palabras, tu día de apuñalamiento, vagando y eliminando todo
Es sólo un final y un comienzo
Apilando la débil magia
Así que este perdido, errante, fluyente día mío
Llega a su fin con los créditos finales
Destruye las imágenes inservibles
Así es
Loop&Loop
右手に白い紙
理由なき僕の絵を描いた途中で投げ出す
その光る明日を
左手汚して
名も無き君の絵を描いた宇宙で出合った
その光る明日を
とめどない青 消える景色 終わる冬を
抜け出す扉を沈めるひどい雨
染み込む心の奥底に響いて
頼りない明日の儚い想いも
僅かな光で切り取る白い影
所詮 突き刺して彷徨って塗りつぶす君の今日も
つまりエンド&スタート
積み上げる弱い魔法
由縁 失って彷徨って垂れ流す僕の今日を
走り出したエンドロール
つまらないイメージを壊せ
そうさ
君と僕で絡まって繋ぐ未来
最終形のその先を担う世代
僕が書いたその影に君の未来は霞んでしまった?
所詮 突き刺して彷徨って塗りつぶす君の今日も
つまりエンド&スタート
積み上げる弱い魔法
由縁 失って彷徨って垂れ流す僕の今日を
走り出したエンドロール
つまらないイメージを壊せ
そうさ
Loop&Loop
Migite ni shiroi kami
Riyuu naki boku no e o egai ta tochuu de nagedasu
Sono hikaru ashita o
Hidarite yogoshi te
Na mo naki kimi no e o egai ta uchuu de deatta
Sono hikaru ashita o
Tomedonai ao kieru keshiki owaru fuyu o
Nukedasu tobira o shizumeru hidoi ame
Shimikomu kokoro no okusoko ni hibii te
Tayori nai ashita no hakanai omoi mo
Wazuka na hikari de kiritoru shiroi kage
Shosen tsukisashi te houkou tte nuritsubusu kimi no kyou mo
Tsumari endo & sutāto
Tsumiageru yowai mahou
Yuen ushinatte houkou tte tare nagasu boku no kyou o
Hashiridashi ta en dorōru
Tsumaranai imēji o kowase
Sou sa
Kimi to boku de karamatte tsunagu mirai
Saishuu gata no sono saki o ninau sedai
Boku ga kai ta sono kage ni kimi no mirai ha kasun de shimatta ?
Shosen tsukisashi te houkou tte nuritsubusu kimi no kyou mo
Tsumari endo & sutāto
Tsumiageru yowai mahou
Yuen ushinatte houkou tte tare nagasu boku no kyou o
Hashiridashi ta en dorōru
Tsumaranai imēji o kowase
Sou sa
Loop&Loop
A white sheet of paper in the right hand
Tossed out a half-finished picture of myself for no reason
Of a shining tomorrow
Soiling in the left hand
I met you, the nameless one in the outer space of where I drew your picture
Of a shining tomorrow
An endless blue, a disappearing view, the ending of winter
The door that lets you slip away from all that, swallowed by torrential rain
Reverberating in the depths of my soaking soul
These transient feelings of an unreliable tomorrow
White shadows cut out by a bit of light
In other words, your day of stabbing, wandering and blotting everything out
Is just end & start
Stacking up weak magic
So this lost, wandering effluent day of mine
Comes to a close with the rolling end credits
Destroy worthless images
That's right
You and I entwine, connecting to our future
Our generation bears the burden that goes beyond final stage
Did my drawing of shadows blur your future?
In other words, your day of stabbing, wandering and blotting everything out
Is just an end & start
Stacking up weak magic
So this lost, wandering, effluent day of mine
Comes to a close with the rolling end credits
Destroy worthless images
That's right